「ヴォンゴレビアンコ」、「ヴォンゴレロッソ」は、いずれもアサリ、ハマグリなどの二枚貝を用いたイタリア料理です。
「ヴォンゴレ(vongole)」は、アサリやハマグリなどのマルスダレガイ科の二枚貝を意味するイタリア語「ヴォンゴラ(vongola)」の複数形で、日本においては「ボンゴレビアンコ」「ボンゴレロッソ」と表記されることも多いですが、厳密には「ヴォンゴレ」になります。
「ヴォンゴレビアンコ」とは、ニンニクを加えたオリーブオイルで殻つきのアサリやハマグリなどを炒め、白ワインや貝の出汁を加えて蒸し焼きにして調味し、スパゲッティやスパゲッティーニ、リングイネなどのロングパスタと和えた塩味ベースのパスタ料理です。
店舗や地域、家庭によっては、ホワイトソースなどを加えてクリームパスタにすることもあります。
なお「ビアンコ(bianco)」は「白」を意味するイタリア語です。
「ヴォンゴレロッソ」とは、ニンニクを加えたオリーブオイルで殻つきのアサリやハマグリなどを炒め、白ワインや貝の出汁を加えて蒸し焼きにし、貝を一度取り出してからトマト水煮を加えて調味し、貝とともにスパゲッティやスパゲッティーニ、リングイネなどのロングパスタと和えたトマトソースのパスタ料理です。
店舗や地域、家庭によっては角切りのトマトやプチトマトを用いたものや、貝も一緒に煮込んだものもあります。
なお「ロッソ(rosso)」は「赤」を意味するイタリア語です。
他にもバジリコを主原料としたソースのペスト・ジェノヴェーゼを用いたヴォンゴレスパゲッティを「緑」を意味するイタリア語「ヴェルデ(verde)」から「ヴォンゴレヴェルデ」、イカスミを用いたヴォンゴレスパゲッティを「黒」を意味するイタリア語「ネロ(nero)」から「ヴォンゴレネロ」と呼ぶこともありますが、単に「ヴォンゴレスパゲッティ」といった場合、「ヴォンゴレビアンコ」を指すことが多いです。