「ボウタイ」と「蝶ネクタイ」は、結論からいうと同じものを指します。
「ボウタイ」とは、英語で “bow tie” と書きます。
” bow “という単語は様々な意味を持っていますが、「ボウタイ」においては「蝶結び」のことを指します。
また、「ネクタイ」は、英語で “neck tie” と書きますが、しばしば “tie” と略されます。
つまり、「ボウタイ」は「蝶結びをするネクタイ」という意味を持ち、「蝶ネクタイ」はほぼ直訳ということになります。
なお、近年では初めから蝶結びの型があり、首の後や側面で金具やマジックテープなどを用いて止める「ピアネス・タイ」「プレ・タイド」と呼ばれるタイプもあります。
■ Wikipedia ボウ
■ Wikipedia ネクタイ
「ボウタイ」…蝶結びをするネクタイ
「蝶ネクタイ」…ボウタイの直訳
こちらの[違いは?]もどうぞ
「ボウタイ」と「蝶ネクタイ」の違いは?